La página de la traducción
Traducción jurada

La traducción jurada es necesaria para certificar que el contenido del documento traducido se corresponde con el del original.

Suele ser obligatorio cuando queremos mostrar documentos oficiales y legales ante las autoridades de países en los que no se habla oficialmente el idioma en el que esos documentos han sido escritos.


Generalmente se juran:

- documentos administrativos, entre los que se encuentran los públicos (certificados de empadronamiento, matrimoniales, denuncias, etc.), privados (certificados laborales, referencias, contratos, etc.) y los académicos (notas, títulos, etc.)

- documentos notariales

- documentos judiciales (sentencias, resoluciones, veredictos, etc.)


Los traductores jurados, capacitados y avalados por sus respectivos países, se encargarán de traducir y certificar los documentos que usted requiera en un plazo de tiempo mínimo.



En conjunto con la agencia de traducción Mondo Agit Ofrecemos los siguientes servicios de traducción jurada:


Traducción jurada inglés

Traducción jurada alemán

Traducción jurada francés

Traducción jurada italiano

Traducción jurada portugués

Traducción jurada ruso

Traducción jurada griego

Traducción jurada japonés

Traducción jurada chino